Поэтический словарь

Амебейная композиция

Амебейная композиция
амебейная композиция
АМЕБЕ´ЙНАЯ КОМПОЗИ´ЦИЯ (от греч. ἀμοιβαῖος — попеременный, чередующийся) — особый вид композиционного параллелизма на основе расширенной анафоры, заключающийся в повторении синтаксических рядов в части поэтического произведения или на всем его протяжении; при этом синтаксические ряды связаны между собой не только собственно анафорой (в начале стиха), но и «внутренней» анафорой (внутри стиха). В основе формы А. к лежит фольклорный прием поочередного исполнения песни двумя лицами или двумя хорами. А. к. популярна в русских народных песнях (например, «А мы просо сеяли»). В книге «Композиция лирических стихотворений» (1921) В. Жирмунский классифицировал явления А. к., сведя их к трем формам. Первая форма заключается в синономической вариации выражений в смежных параллельных строках:
Золотой мой друг и братец!
Дорогой товарищ детства!
Мы споем с тобою вместе,
Мы с тобой промолвим слово.
Наконец, мы увидались,
С двух сторон теперь сошлися;
Редко мы бываем вместе,
Редко ходим мы друг к другу...
(«Калевала»)
Вторая форма А. к. выражается в психологическом параллелизме, — в сопоставлении явлений природы и душевного состояния:
Я лугами иду — ветер свищет в лугах:
Холодно, странничек, холодно,
Холодно, родименький, холодно!
Я лесами иду — звери воют в лесах:
Голодно, странничек, голодно,
Голодно, родименький, голодно!
Я хлебами иду — что вы тощи, хлеба?
С холоду, странничек, с холоду,
С холоду, родименький, с холоду!..
(Н. Некрасов)
Третья форма А. к. заключается в последовательном чередовании вопросительной и ответной интонации; эта форма встречается у некоторых поэтов, но особенно часто — в русской народной поэзии. Вот начало народной свадебной песни, построенной по этой форме А. к.:
— Матушка, что в поле пыльно?
Сударыня моя, что в поле пыльно?
— Дитятко, кони разыгрались,
Свет милое мое, кони разыгрались!
— Матушка, на двор гости едут,
Сударыня моя, на двор гости едут!
— Дитятко, не бось, не выдам,
Свет милое мое, не бось, не пужайся!
Подобным же образом построено знаменитое стихотворение В. Брюсова «Каменщик»:
— Каменщик, каменщик, в фартуке белом,
Что ты там строишь? кому?
— Эй, не мешай нам, мы заняты делом,
Строим мы, строим тюрьму.
— Каменщик, каменщик, с верной лопатой,
Кто же в ней будет рыдать?
— Верно, не ты и не твой брат богатый,
Незачем вам воровать...
Интересный образец А. к. имеется у А. Блока, который в первом стихе каждой строфы дает краткий вопрос, а в остальных трех стихах — распространенный ответ:
— Все ли спокойно в народе?
— Нет, император убит.
Кто-то о новой свободе
На площадях говорит.
— Все ли готовы подняться?
— Нет, каменеют и ждут.
Кто-то велел дожидаться:
Бродят и песни поют.
— Кто же поставлен у власти?
— Власти не хочет народ.
Дремлют гражданские страсти:
Слышно, что кто-то идет...
Оригинально применена А. к. в поэме А. Безыменского «Трагедийная ночь»:
— Жив ли берег твой, вода?
— Жив.
— Что ты слышала, вода?
— Взрыв.
— Что не можешь ты, вода?
— Течь.
— Что хоронишь ты, вода?
— Сечь.
— Что, ей больно ли, вода?
— Беда!
— Ты довольна ли, вода?
— Да.
Поэтический словарь. — М.: Советская Энциклопедия 1966

См. также `Амебейная композиция` в других словарях
АМЕБЕЙНАЯ композиция (от греч. amoibaios - попеременный - чередующийся), композиция (обычно стихотворная), при которой на протяжении всего произведения чередуются отрывки (стихи, строфы), связанные между собой параллелизмом ("Каменщик" В. Я. Брюсова). Восходит к попеременному пению 2 певцов или хоров в народном творчестве.
АМЕБЕЙНАЯ КОМПОЗИЦИЯ - широко распространенный (особенно в народной поэзии) прием композиционного параллелизма, заключающийся в том, что стихотворение, в котором применена А. К., имеет двучленный характер: распадается на два, параллельно развивающиеся ряда, причем периоды, входящие в эти ряды, также обычно парны, напр.:
«А мы просо сеяли, сеяли,Ой, дид ладо, сеяли, сеяли.А мы просо вытопчем, вытопчем,Ой, дид ладо, вытопчем, вытопчем».
Одним из наиболее распространенных видов А. К. является так наз. антифонический параллелизм - параллелизм вопросов и ответов, напр.: «Шотландская баллада» - «Quhy dois zour brand sac drop vi, bluid, Edward, Edward!» (в перев. А. Толстого: «Чьей кровью меч свой ты так обагрил, Эдвард, Эдвард» и т. д.). По мнению А. Веселовского А. К. возникает в народной поэзии в условиях хорового исполнения: всюду, где происходит хоровое пение, наблюдается обычай образовывать два хора, отвечающие друг другу (антифонное или амебейное пение); каждый хор...